نمایش 209–224 از 431 نتیجه

قرارداد سفارش خلق اثر نوشتاری

۱۶۵,۰۰۰ تومان

قرارداد سفارش خلق اثر نوشتاری، قراردادی است که به موجب آن یکی از طرفین قرارداد، سفارش خلق یک اثر نوشتاری را به دیگری می دهد و دیگری نیز ایجاد آن را تعهد می نماید. اثرهایی که در نتیجة سفارش پدید می آیند امروزه طیف وسیعی از آثار را به خود اختصاص داده اند و همانند آثار غیرسفارشی از حمایت های قانونی برخوردار گردیده اند. حقوق موضوعة ایران، حکم خاصی در مورد ماهیت قرارداد سفارش خلق اثر نوشتاری ندارد ولی ماهیت ویژة این قرارداد، خصوصاً در جایی که قرارداد، اثری در تعلق حقوق مادی اثر خلق شده به سفارش دهنده نداشته باشد آن را به قرارداد اجارة اشخاص، نزدیک می سازد ولی در بسیاری از موارد، قرارداد سفارش خلق اثر نوشتاری از قراردادهای نامعین موضوع 10 قانون مدنی می باشد. این کتاب در دو بخش به بررسی ماهیت و آثار این قرارداد می پردازد.

فکر می‏‏کنی مطالعه بلدی؟!

۶۸,۰۰۰ تومان

در این کتاب در مورد مباحثی همچون عواملی که باعث می شوند ما نتوانیم مطالعه کنیم؛ روش دور کردن عواملی که مانع مطالعه کردن می شوند؛ روش های راحت مطالعه و یادگیری مطالب و روش جدید چگونه مطالعه کردن بحث می کند و در پایان تست های خودشناسی سازمان مطالعات و انسان شناسی هومرو را به همراه پاسخ ارائه می نماید. این کتاب به افرادی که به مطالعه علاقه ای ندارند، از توانمندی های درونی خود بی خبرند و با لذت مطالعه نمی کنند توصیه می شود.

چه کسی ثروتمند است؟ (اقتباس از شاهنامه‌ی فردوسی)

۸۹,۰۰۰ تومان

بهرام با لباس مردم عادی به همان شهر برگشت. اين ‌بار به خانه‌ ی بزرگي رسيد. آنجا ایستاد و در زد و گفت: «مسافر هستم و از شما می‌ خواهم اجازه دهید شب را اینجا بگذرانم.» گرگین مرد تنهايي بود؛ اما ثروت زيادي داشت. او بسیار بداخلاق بود و… .

فرهنگ اصطلاحات انگلیسی پویا

۱۳۵,۰۰۰ تومان

ضرب المثل ها بخش مهمی از فرهنگ و زبان یک ملت هستند و اغلب به شکل یک نثر کوتاه بیان می شوند و استفاده از آنها در گفتار و شنیدار موجب جذاب تر شدن آنها می شود. این کتاب مجموعه ای از ضرب المثل های رایج در زبان فارسی است که مصداق و نظیر آنها در فرهنگ و زبان انگلیسی نیز یافت می شود و علت گزینش این ضرب المثل ها وجود واژه های موجود در آنهاست که با عنوان هر بخش به طور مستقیم در ارتباط است.

فرهنگ ارتباطات

۱۰۵,۰۰۰ تومان

برای یک حس خوب نکاتی را باید بدانیم و در راستای عمل به آن بکوشیم و به جای نادیده گرفتن احساساتمان سعی کنیم آنها را به ‌درستی شناخته و در موقعیت‌ های مختلف مهار کنیم. اولین گام این است که بتوانیم خود را به طور کامل شناخته تا ارتباطی مؤثر برقرار نماییم.

فجایع جنگ جهانی دوم

۴۹۰,۰۰۰ تومان

اگر چه تا به امروز مباحث زیادی در خصوص جنایات جنگ جهانی دوم در ایران مطرح گردیده است و صاحب نظران در خصوص آن بسیار گفته اند اما جست و جویی در این زمینه نشان می دهد که در ایران تا کنون کتابی در این خصوص نگاشته نشده است. هدف از نگارش این اثر رفع این نقص بزرگ تاریخی است. آنچه در این کتاب می خوانیم به بسیاری از پندارها پایان می دهد: این که نازی ها تنها جنایتکاران جنگ نبودند و مردمان کشورهای بالکان، لهستان، اکراین، رمانی و مجارستان نیز در این کشتارها سهیم بودند، این که بمباران های هیروشیما و ناگازاکی تنها فجایع مخرب جنگ نبوده و حتی آمریکایی ها سوئیس را نیز بمب باران کردند. جنایات ژاپن در شرق دور کمتر از کشتار یهودیان نبوده و حمله به کشتی های مسافربری و… در این کتاب آورده شده است.

عمو نوروز

۳۲,۰۰۰ تومان

قصه های کهن از رایج ترین گونه های ادبیات عامه است که نقل آن به صورت شفاهی و سینه به سینه باعث ماندگاری و تفاوت های اندکی در داستان می شود که به آن «ادبیات عامه یا فولکلور» می گویند. این قصه ها برای بیان فرهنگ هر قوم و ملتی از نسلی به نسل دیگر انتقال یافته است. مجموعه ی «قصه های ایرانی» در قالب قصه هایی شیرین با زبانی ساده نکات آموزنده ای را به کودکان آموزش می دهد. پیشنهاد می کنیم یک بار دیگر به دنیای کودکی سفر کنید و با ما همراه شوید. ننه سرما کوله بارش را جمع کرد و عمو نوروز با بقچه ‌ای پر از گل توی آبادی به راه افتاد. یکی ‌یکی در خانه ‌ها را می ‌زد و گل و لبخند به همه هدیه می ‌داد تا اینکه به خانه‌ ی خاله پیرزن رسید…

صلح (جنگ دور شو) فارسی روسی

۶۷,۰۰۰ تومان

“فقط یه دقیقه! دلم تنگ شده، دلم برای مدرسمون تنگ شده. بزرگ ‌ترها می‏ گن جنگ شروع شده، نمی ‏دونم سر چی؟ برای چی؟ هر چند وقت یه بار به ‌جای همکلاسی‏ هام عکسشون رو روی نیمکت می‏ ذارن! یه روزم عکس آقای معلم به جای خودش اومد مدرسه! یه روز صبح که با ترس و دلهره رفتم مدرسه دیدم اونجا هم خراب شده، جنگ اون رو هم با خودش برده بود. آقای مدیر، پدر مادرها رو جمع کرد و گفت: «باید فکر بچه‌ ها باشیم و از جنگ دورشون کنیم تا سالم بمونن.» راستی، دعوای ما بچه‌ ها که بمب و موشک نداره. مگه صلح و دوستی چه عیبی داره؟ نمی‏ دونم بعضی از آدم بزرگا چه جوری فکر می‏ کنن؟ راست می‏ گن؟ دروغ می‏ گن؟ فکر ما هستن یا نه؟ به ‌جای اینکه ما رو از دوستامون، اسباب ‌باز‏ی ‏هامون، مدرسمون دور کنین کاش از اول این جنگ رو از ما دور نگه‏ می ‏داشتین. آخه دل ما بچه ‌ها خیلی زود واسه‏ ی خیلی چیزا تنگ می‏ شه.

صلح (جنگ دور شو) فارسی ترکی استانبولی

۶۷,۰۰۰ تومان

“فقط یه دقیقه! دلم تنگ شده، دلم برای مدرسمون تنگ شده. بزرگ ‌ترها می‏ گن جنگ شروع شده، نمی ‏دونم سر چی؟ برای چی؟ هر چند وقت یه بار به ‌جای همکلاسی‏ هام عکسشون رو روی نیمکت می‏ ذارن! یه روزم عکس آقای معلم به جای خودش اومد مدرسه! یه روز صبح که با ترس و دلهره رفتم مدرسه دیدم اونجا هم خراب شده، جنگ اون رو هم با خودش برده بود. آقای مدیر، پدر مادرها رو جمع کرد و گفت: «باید فکر بچه‌ ها باشیم و از جنگ دورشون کنیم تا سالم بمونن.» راستی، دعوای ما بچه‌ ها که بمب و موشک نداره. مگه صلح و دوستی چه عیبی داره؟ نمی‏ دونم بعضی از آدم بزرگا چه جوری فکر می‏ کنن؟ راست می‏ گن؟ دروغ می‏ گن؟ فکر ما هستن یا نه؟ به ‌جای اینکه ما رو از دوستامون، اسباب ‌باز‏ی ‏هامون، مدرسمون دور کنین کاش از اول این جنگ رو از ما دور نگه‏ می ‏داشتین. آخه دل ما بچه ‌ها خیلی زود واسه‏ ی خیلی چیزا تنگ می‏ شه.

صلح (جنگ دور شو) – فارسی انگلیسی

۷۰,۰۰۰ تومان

“فقط یه دقیقه! دلم تنگ شده، دلم برای مدرسمون تنگ شده. بزرگ ‌ترها می‏ گن جنگ شروع شده، نمی ‏دونم سر چی؟ برای چی؟ هر چند وقت یه بار به ‌جای همکلاسی‏ هام عکسشون رو روی نیمکت می‏ ذارن! یه روزم عکس آقای معلم به جای خودش اومد مدرسه! یه روز صبح که با ترس و دلهره رفتم مدرسه دیدم اونجا هم خراب شده، جنگ اون رو هم با خودش برده بود. آقای مدیر، پدر مادرها رو جمع کرد و گفت: «باید فکر بچه‌ ها باشیم و از جنگ دورشون کنیم تا سالم بمونن.» راستی، دعوای ما بچه‌ ها که بمب و موشک نداره. مگه صلح و دوستی چه عیبی داره؟ نمی‏ دونم بعضی از آدم بزرگا چه جوری فکر می‏ کنن؟ راست می‏ گن؟ دروغ می‏ گن؟ فکر ما هستن یا نه؟ به ‌جای اینکه ما رو از دوستامون، اسباب ‌باز‏ی ‏هامون، مدرسمون دور کنین کاش از اول این جنگ رو از ما دور نگه‏ می ‏داشتین. آخه دل ما بچه ‌ها خیلی زود واسه‏ ی خیلی چیزا تنگ می‏ شه.

اتمام موجودی
Add to Wishlist

صلح (جنگ دور شو) – فارسی

۲۰,۰۰۰ تومان

“فقط یه دقیقه! دلم تنگ شده، دلم برای مدرسمون تنگ شده. بزرگ ‌ترها می‏ گن جنگ شروع شده، نمی ‏دونم سر چی؟ برای چی؟ هر چند وقت یه بار به ‌جای همکلاسی‏ هام عکسشون رو روی نیمکت می‏ ذارن! یه روزم عکس آقای معلم به جای خودش اومد مدرسه! یه روز صبح که با ترس و دلهره رفتم مدرسه دیدم اونجا هم خراب شده، جنگ اون رو هم با خودش برده بود. آقای مدیر، پدر مادرها رو جمع کرد و گفت: «باید فکر بچه‌ ها باشیم و از جنگ دورشون کنیم تا سالم بمونن.» راستی، دعوای ما بچه‌ ها که بمب و موشک نداره. مگه صلح و دوستی چه عیبی داره؟ نمی‏ دونم بعضی از آدم بزرگا چه جوری فکر می‏ کنن؟ راست می‏ گن؟ دروغ می‏ گن؟ فکر ما هستن یا نه؟ به ‌جای اینکه ما رو از دوستامون، اسباب ‌باز‏ی ‏هامون، مدرسمون دور کنین کاش از اول این جنگ رو از ما دور نگه‏ می ‏داشتین. آخه دل ما بچه ‌ها خیلی زود واسه‏ ی خیلی چیزا تنگ می‏ شه.

صلح (جنگ دور شو) – روسی

۲۰,۰۰۰ تومان

Только минуточку. Мне скучно, скучаю по школе, взрослые говорят, что война началась, не знаю, зачем? Для чего? Как часто вместо наших одноклассников на их скамьях ставят их фотографии! Однажды фотография нашего учителя вместо него пришла в школу. Однажды утором страхом и стрессом ушла в школу, но школа была разрушена, война увезла ее со собой. Директор школы вызвал родителей, и сказал: мы должны заботиться о детях и перевозить их в другое место, чтобы сохранить их. Кстати, в ссорах детей нет бомбы и ракеты, разве им мир не нравится? Не знаю некоторые взрослые как думают, говорят правду или лгут, заботятся о нас или нет? Вместо того, что отделять нас от друзей, игрушек, школы, было бы лучше, с началом изгонять войну. Так, как мы, дети, скоро скучаем по куче вещей.

اتمام موجودی
Add to Wishlist

صلح (جنگ دور شو) – ترکی استانبولی

۲۰,۰۰۰ تومان

Sadece bir dakika! Özledim, okulumuzu özeldim. Büyükler savaş çıkmış diyorlar, neden? Niçin? Bilmiyorum. Bazen arada bir arkadaşlarımın resimlerini oturdukları sıraların üzerine koyuyorlar! Birgün de öğretmenimizin kendisi yerine resmi okula geldi! Birgün korku içinde okula gittiğimde okulumuzun yıkıldığını gördüm, savaş onu da alıp götürmüşdü. Müdür bey, anne babalarımızı topladı ve “çocukları düşünmeliyiz. Onları savaştan üzak tutmalıyız” dedi. Sahi, biz çocukalrın kavgalarında bomba falan yok. Barış ve arkadaşlığın neyi kötü ki? bazı büyük insanların nasıl düşündüklerini bilmiyorum. Doğru mu söylüyorlar? Yalan mı? Bizi düşünüyorlar mı? Bizi arkadaşlarımızdan, oyuncaklarımızdan ve okulmuzdan uzak tutmak yerine keşke savaşı bizden uzak tutsalar. Çünkü biz çocuklar bazı şeyleri çok çabuk özlüyoruz.

اتمام موجودی
Add to Wishlist

صلح (جنگ دور شو) – آلمانی

۲۰,۰۰۰ تومان

Nur eine Minute؛ Ich vermisse Ich vermisse unsere schule, Erwachsene sagen: Der krieg begann. Ich weiBe nicht warum? sie lassen wie oft Ihr Bild statt meiner Mitschűler auf die Bank! Eines Tages Kam das bild des Herr Lehrer anstatt seine eigenen in die schule. Einem Morgen ging ich furchtig und mit sorge nach schule und sah dαss dort wurde kaputt, der krieg hatte sie mitgebracht. Herr Direktor, sammelte die Eltern und sagte: wir muBen űber unserer kindern denken und entfernen sie von dem krieg um gesund zu bleiben.Wir Jungs kӓmpfen ohne Bomben und Raketen. Was ist falsch daran. wenn nicht Frieden und Freundschaft. Ich weiB nicht wie manche Erwachsenen denken? sargen sie uns oder nicht? Statt dessen uns von unseren freunden , unseren spielzeuge, und unseren Schuler entfernen, wenn uns doch von dem krieg weggelassen hӓtte. weil wir kinder bald viele Dinge ermissen.

اتمام موجودی
Add to Wishlist

صلح (جنگ دور شو) – انگلیسی

۲۰,۰۰۰ تومان

I miss, I miss my school. Grown ups said the war has started, I don‘t know why? What for? Once in a while, photos of my classmates were put on the bench instead of themselves. Even a photo of our teacher comes to school instead of his own one day! One morning I went to school with fear and apprehension seeing the school had been corrupted, so I knew the war had taken it with itself. School‘s director, gathered parents together and said “We should think about kids and keep them away from the battle to stay safe.” Of course kid‘s fights don‘t have any bombs and missiles. So what‘s the matter with peace and friendship? I don‘t know how are some adults thinking? Do they tell the truth? Or lie? Do they care of us or not? Instead of keeping us away from our friends, toys, and schools, we wish kept us far away from this war since it has begun. Since our hearts are so small which miss the things really soon.

صد راز خانواده شاد

۲۲۰,۰۰۰ تومان

ساختار خانواده قدمتی طولانی دارد. امروزه مواردی را درباره زندگی خانوادگی می ‌شنویم که انگار یک ورزش پرمخاطره مانند صخره‌ نوردی است بدین معنی که بسیاری می‌ پندارند زندگی خانوادگی ‌شان خارج از کنترل آن‌ هاست. کتاب 100 راز خانواده شاد با نتیجه‌ گیری روان‌ شناسان، جنبه‌ های گوناگون زندگی را مورد بررسی قرار می ‌دهد که هر موضوع با یافته ‌های علمی، مثال و پیشنهادات متخصصان همراه است. دانستن این راز‌ها مانند ابزاری است که به کمکمان می ‌آید تا عادات و نگرش‌ هایمان را مورد بررسی قرار دهیم و به نیرویی مثبت تبدیل شویم چرا که خانواده مهم‌ ترین بنیان زندگی است. مطالعه این کتاب را به همه علاقه‌ مندان پیشنهاد می‌ دهیم.