نمایش 49–64 از 132 نتیجه

ماجراهای نانسی (مهارت‏‌های زندگی – مجموعه سوم)

۲۱۰,۰۰۰ تومان

ماجراهای نانسی مجموعه هدفمندیست که با پنج داستان مستقل سعی دارد از طریق آموزش غیرمستقیم به یادگیری مفاهیم مهارت های زندگی بپردازد. سازمان بهداشت جهانی و روان شناسان، استاندارهایی را برای پرورش کودکان تدوین نموده که «ماجراهای نانسی» بر این اساس تألیف شده است. این کتاب ها را کودک می تواند به عنوان کتاب داستان بخواند و یا اتفاقات داستان ها را می توان به صورت عملی به وسیله والدین و یا معلمین برای کودک بازسازی نمود. این مجموعه شامل 5 داستان (نانسی و:بهترین روز برفی (خلاقیت)؛ چای دو نفره (همدلی)؛ پرستار فوق العاده (پیش داوری)؛ اولین روز مدرسه ی خواهرش (مقابله با استرس)؛ راز نگه داری (رازداری)) می باشد.

ماجراهای نانسی (مهارت‏‌های زندگی – مجموعۀ دوم)

۱۶۵,۰۰۰ تومان

ماجراهای نانسی مجموعه هدفمندیست که با پنج داستان مستقل سعی دارد از طریق آموزش غیرمستقیم به یادگیری مفاهیم مهارت های زندگی بپردازد. سازمان بهداشت جهانی و روان شناسان، استاندارهایی را برای پرورش کودکان تدوین نموده که «ماجراهای نانسی» بر این اساس تألیف شده است. این کتاب ها را کودک می تواند به عنوان کتاب داستان بخواند و یا اتفاقات داستان ها را می توان به صورت عملی به وسیله والدین و یا معلمین برای کودک بازسازی نمود. این مجموعه شامل 5 داستان (نانسی و: دندان شیری (راستگویی)؛ طلسم بدشانسی (زودباوری)؛ عینک جالب (حل مسئله)؛ دختر مغرور (خودآگاهی)؛ پیچک های سمی (حل مسئله)) می باشد.

ماجراهای نانسی (مهارت‌‏های زندگی – مجموعۀ اول)

۱۶۵,۰۰۰ تومان

ماجراهای نانسی مجموعه هدفمندیست که با پنج داستان مستقل سعی دارد از طریق آموزش غیرمستقیم به یادگیری مفاهیم مهارت های زندگی بپردازد. سازمان بهداشت جهانی و روان شناسان، استاندارهایی را برای پرورش کودکان تدوین نموده که «ماجراهای نانسی» بر این اساس تألیف شده است. این کتاب ها را کودک می تواند به عنوان کتاب داستان بخواند و یا اتفاقات داستان ها را می توان به صورت عملی به وسیله والدین و یا معلمین برای کودک بازسازی نمود. این مجموعه شامل 5 داستان ( نانسی و: بازدید از موزه (یادگیری فعال)؛ کاپ کیک های خوشمزه (گوش دادن)؛ گزارش نویسی (برنامه ریزی)؛ پسری از پاریس (پیش داوری)؛ دیدن ستاره ها (تفکر خلاق)) می باشد.

ماجراهای زاغی (مهارت حل مسئله)

۵۹,۰۰۰ تومان

آیدا کیائی‏فر، متولد 1386 تهران است. او نوشتن را از هفت سالگی شروع کرده و تاکنون سه قصه‏ ی بلند و پنج قصه‏ ی کوتاه نوشته است. او معتقد است «نویسندگی از واقعیت سرچشمه می ‏گیرد و با خیال‏ پردازی ادامه پیدا می‏ کند.»…؛ اگه کسی همیشه اذیتت می ‏کرد و همه جا دنبالت بود چیکار می ‏کردی؟؛ زاغی باهوش داستان ما توی این کتاب جوابت رو می ‏ده!

گل خندان (قصه‏‌های ایرانی)

۳۲,۰۰۰ تومان

قصه ‌های کهن از رایج ‌ترین گونه‌ های ادبیات عامه است که نقل آن به‌ صورت شفاهی و سینه ‌به‌ سینه باعث ماندگاری و تفاوت ‌های اندکی در داستان می ‌شود که به آن «ادبیات عامه یا فولکلور» می ‏گویند. این قصه‏ ها برای بیان فرهنگ هر قوم و ملتی از نسلی به نسل دیگر انتقال‌ یافته است. مجموعه‏ ی «قصه‌ های ایرانی» در قالب قصه ‌هایی شیرین با زبانی ساده نکات آموزنده ‌ای را به کودکان آموزش می ‌دهد. پیشنهاد می ‌کنیم یک ‌بار دیگر به دنیای کودکی‌ سفر کنید و با ما همراه شوید. گل خندان دختری است که با خنده هایش عطر و گل از دهانش بیرون می آید و اشک هایش به مروارید تبدیل می شود. روزی خاله ی بدجنسش تصمیم می گیرد تا…

عمو نوروز

۳۲,۰۰۰ تومان

قصه های کهن از رایج ترین گونه های ادبیات عامه است که نقل آن به صورت شفاهی و سینه به سینه باعث ماندگاری و تفاوت های اندکی در داستان می شود که به آن «ادبیات عامه یا فولکلور» می گویند. این قصه ها برای بیان فرهنگ هر قوم و ملتی از نسلی به نسل دیگر انتقال یافته است. مجموعه ی «قصه های ایرانی» در قالب قصه هایی شیرین با زبانی ساده نکات آموزنده ای را به کودکان آموزش می دهد. پیشنهاد می کنیم یک بار دیگر به دنیای کودکی سفر کنید و با ما همراه شوید. ننه سرما کوله بارش را جمع کرد و عمو نوروز با بقچه ‌ای پر از گل توی آبادی به راه افتاد. یکی ‌یکی در خانه ‌ها را می ‌زد و گل و لبخند به همه هدیه می ‌داد تا اینکه به خانه‌ ی خاله پیرزن رسید…

صلح (جنگ دور شو) فارسی روسی

۶۷,۰۰۰ تومان

“فقط یه دقیقه! دلم تنگ شده، دلم برای مدرسمون تنگ شده. بزرگ ‌ترها می‏ گن جنگ شروع شده، نمی ‏دونم سر چی؟ برای چی؟ هر چند وقت یه بار به ‌جای همکلاسی‏ هام عکسشون رو روی نیمکت می‏ ذارن! یه روزم عکس آقای معلم به جای خودش اومد مدرسه! یه روز صبح که با ترس و دلهره رفتم مدرسه دیدم اونجا هم خراب شده، جنگ اون رو هم با خودش برده بود. آقای مدیر، پدر مادرها رو جمع کرد و گفت: «باید فکر بچه‌ ها باشیم و از جنگ دورشون کنیم تا سالم بمونن.» راستی، دعوای ما بچه‌ ها که بمب و موشک نداره. مگه صلح و دوستی چه عیبی داره؟ نمی‏ دونم بعضی از آدم بزرگا چه جوری فکر می‏ کنن؟ راست می‏ گن؟ دروغ می‏ گن؟ فکر ما هستن یا نه؟ به ‌جای اینکه ما رو از دوستامون، اسباب ‌باز‏ی ‏هامون، مدرسمون دور کنین کاش از اول این جنگ رو از ما دور نگه‏ می ‏داشتین. آخه دل ما بچه ‌ها خیلی زود واسه‏ ی خیلی چیزا تنگ می‏ شه.

صلح (جنگ دور شو) فارسی ترکی استانبولی

۶۷,۰۰۰ تومان

“فقط یه دقیقه! دلم تنگ شده، دلم برای مدرسمون تنگ شده. بزرگ ‌ترها می‏ گن جنگ شروع شده، نمی ‏دونم سر چی؟ برای چی؟ هر چند وقت یه بار به ‌جای همکلاسی‏ هام عکسشون رو روی نیمکت می‏ ذارن! یه روزم عکس آقای معلم به جای خودش اومد مدرسه! یه روز صبح که با ترس و دلهره رفتم مدرسه دیدم اونجا هم خراب شده، جنگ اون رو هم با خودش برده بود. آقای مدیر، پدر مادرها رو جمع کرد و گفت: «باید فکر بچه‌ ها باشیم و از جنگ دورشون کنیم تا سالم بمونن.» راستی، دعوای ما بچه‌ ها که بمب و موشک نداره. مگه صلح و دوستی چه عیبی داره؟ نمی‏ دونم بعضی از آدم بزرگا چه جوری فکر می‏ کنن؟ راست می‏ گن؟ دروغ می‏ گن؟ فکر ما هستن یا نه؟ به ‌جای اینکه ما رو از دوستامون، اسباب ‌باز‏ی ‏هامون، مدرسمون دور کنین کاش از اول این جنگ رو از ما دور نگه‏ می ‏داشتین. آخه دل ما بچه ‌ها خیلی زود واسه‏ ی خیلی چیزا تنگ می‏ شه.

صلح (جنگ دور شو) – فارسی انگلیسی

۷۰,۰۰۰ تومان

“فقط یه دقیقه! دلم تنگ شده، دلم برای مدرسمون تنگ شده. بزرگ ‌ترها می‏ گن جنگ شروع شده، نمی ‏دونم سر چی؟ برای چی؟ هر چند وقت یه بار به ‌جای همکلاسی‏ هام عکسشون رو روی نیمکت می‏ ذارن! یه روزم عکس آقای معلم به جای خودش اومد مدرسه! یه روز صبح که با ترس و دلهره رفتم مدرسه دیدم اونجا هم خراب شده، جنگ اون رو هم با خودش برده بود. آقای مدیر، پدر مادرها رو جمع کرد و گفت: «باید فکر بچه‌ ها باشیم و از جنگ دورشون کنیم تا سالم بمونن.» راستی، دعوای ما بچه‌ ها که بمب و موشک نداره. مگه صلح و دوستی چه عیبی داره؟ نمی‏ دونم بعضی از آدم بزرگا چه جوری فکر می‏ کنن؟ راست می‏ گن؟ دروغ می‏ گن؟ فکر ما هستن یا نه؟ به ‌جای اینکه ما رو از دوستامون، اسباب ‌باز‏ی ‏هامون، مدرسمون دور کنین کاش از اول این جنگ رو از ما دور نگه‏ می ‏داشتین. آخه دل ما بچه ‌ها خیلی زود واسه‏ ی خیلی چیزا تنگ می‏ شه.

اتمام موجودی
Add to Wishlist

صلح (جنگ دور شو) – فارسی

۲۰,۰۰۰ تومان

“فقط یه دقیقه! دلم تنگ شده، دلم برای مدرسمون تنگ شده. بزرگ ‌ترها می‏ گن جنگ شروع شده، نمی ‏دونم سر چی؟ برای چی؟ هر چند وقت یه بار به ‌جای همکلاسی‏ هام عکسشون رو روی نیمکت می‏ ذارن! یه روزم عکس آقای معلم به جای خودش اومد مدرسه! یه روز صبح که با ترس و دلهره رفتم مدرسه دیدم اونجا هم خراب شده، جنگ اون رو هم با خودش برده بود. آقای مدیر، پدر مادرها رو جمع کرد و گفت: «باید فکر بچه‌ ها باشیم و از جنگ دورشون کنیم تا سالم بمونن.» راستی، دعوای ما بچه‌ ها که بمب و موشک نداره. مگه صلح و دوستی چه عیبی داره؟ نمی‏ دونم بعضی از آدم بزرگا چه جوری فکر می‏ کنن؟ راست می‏ گن؟ دروغ می‏ گن؟ فکر ما هستن یا نه؟ به ‌جای اینکه ما رو از دوستامون، اسباب ‌باز‏ی ‏هامون، مدرسمون دور کنین کاش از اول این جنگ رو از ما دور نگه‏ می ‏داشتین. آخه دل ما بچه ‌ها خیلی زود واسه‏ ی خیلی چیزا تنگ می‏ شه.

صلح (جنگ دور شو) – روسی

۲۰,۰۰۰ تومان

Только минуточку. Мне скучно, скучаю по школе, взрослые говорят, что война началась, не знаю, зачем? Для чего? Как часто вместо наших одноклассников на их скамьях ставят их фотографии! Однажды фотография нашего учителя вместо него пришла в школу. Однажды утором страхом и стрессом ушла в школу, но школа была разрушена, война увезла ее со собой. Директор школы вызвал родителей, и сказал: мы должны заботиться о детях и перевозить их в другое место, чтобы сохранить их. Кстати, в ссорах детей нет бомбы и ракеты, разве им мир не нравится? Не знаю некоторые взрослые как думают, говорят правду или лгут, заботятся о нас или нет? Вместо того, что отделять нас от друзей, игрушек, школы, было бы лучше, с началом изгонять войну. Так, как мы, дети, скоро скучаем по куче вещей.

اتمام موجودی
Add to Wishlist

صلح (جنگ دور شو) – ترکی استانبولی

۲۰,۰۰۰ تومان

Sadece bir dakika! Özledim, okulumuzu özeldim. Büyükler savaş çıkmış diyorlar, neden? Niçin? Bilmiyorum. Bazen arada bir arkadaşlarımın resimlerini oturdukları sıraların üzerine koyuyorlar! Birgün de öğretmenimizin kendisi yerine resmi okula geldi! Birgün korku içinde okula gittiğimde okulumuzun yıkıldığını gördüm, savaş onu da alıp götürmüşdü. Müdür bey, anne babalarımızı topladı ve “çocukları düşünmeliyiz. Onları savaştan üzak tutmalıyız” dedi. Sahi, biz çocukalrın kavgalarında bomba falan yok. Barış ve arkadaşlığın neyi kötü ki? bazı büyük insanların nasıl düşündüklerini bilmiyorum. Doğru mu söylüyorlar? Yalan mı? Bizi düşünüyorlar mı? Bizi arkadaşlarımızdan, oyuncaklarımızdan ve okulmuzdan uzak tutmak yerine keşke savaşı bizden uzak tutsalar. Çünkü biz çocuklar bazı şeyleri çok çabuk özlüyoruz.

اتمام موجودی
Add to Wishlist

صلح (جنگ دور شو) – آلمانی

۲۰,۰۰۰ تومان

Nur eine Minute؛ Ich vermisse Ich vermisse unsere schule, Erwachsene sagen: Der krieg begann. Ich weiBe nicht warum? sie lassen wie oft Ihr Bild statt meiner Mitschűler auf die Bank! Eines Tages Kam das bild des Herr Lehrer anstatt seine eigenen in die schule. Einem Morgen ging ich furchtig und mit sorge nach schule und sah dαss dort wurde kaputt, der krieg hatte sie mitgebracht. Herr Direktor, sammelte die Eltern und sagte: wir muBen űber unserer kindern denken und entfernen sie von dem krieg um gesund zu bleiben.Wir Jungs kӓmpfen ohne Bomben und Raketen. Was ist falsch daran. wenn nicht Frieden und Freundschaft. Ich weiB nicht wie manche Erwachsenen denken? sargen sie uns oder nicht? Statt dessen uns von unseren freunden , unseren spielzeuge, und unseren Schuler entfernen, wenn uns doch von dem krieg weggelassen hӓtte. weil wir kinder bald viele Dinge ermissen.

اتمام موجودی
Add to Wishlist

صلح (جنگ دور شو) – انگلیسی

۲۰,۰۰۰ تومان

I miss, I miss my school. Grown ups said the war has started, I don‘t know why? What for? Once in a while, photos of my classmates were put on the bench instead of themselves. Even a photo of our teacher comes to school instead of his own one day! One morning I went to school with fear and apprehension seeing the school had been corrupted, so I knew the war had taken it with itself. School‘s director, gathered parents together and said “We should think about kids and keep them away from the battle to stay safe.” Of course kid‘s fights don‘t have any bombs and missiles. So what‘s the matter with peace and friendship? I don‘t know how are some adults thinking? Do they tell the truth? Or lie? Do they care of us or not? Instead of keeping us away from our friends, toys, and schools, we wish kept us far away from this war since it has begun. Since our hearts are so small which miss the things really soon.

شنل قرمزی

۴۷,۰۰۰ تومان

در همین موقع پدرِ شنل قرمزی که آن اطراف مشغول هیزم شکستن بود، صدای جیغ دخترک را شنید. او تبر بزرگش را برداشت و به سمت کلبه دوید. گرگ را دید که دنبال شنل قرمزی می ‌دود. حدس می ‌زنید چه اتفاقی افتاد؟ هیزم ‌شکن تبرش را بالا برد…